叙利亚配音项目的利弊

就像娱乐圈的其它产业一样,炒作层出不穷,配音项目也是如此。叙利亚配音项目在过去的几年里一直在快速增长,尤其是当MBC(中东、海湾和阿拉伯地区最大的电视网络商)决定将叙利亚语作为他们的肥皂剧和外国电视节目的官方配音方言。所有这一切都始于土耳其大型电视连续剧《哈雷姆·苏丹》(Hareem al Sultan)的成功,该剧以叙利亚方言配音。因此,所有其它电视都想在自己的土耳其肥皂剧中使用叙利亚方言配音,以此来获得或留住观众。

 

此外,电视台也开始给外国电影进行叙利亚方言的配音。我们已经收到多个要求将印度电影配音到叙利亚语、伊朗语和韩语的请求,这让我们工作室不得不进行调整以满足客户的需求。

 

用叙利亚方言配音有什么好处?

 

–这是一种口语相对较轻的阿拉伯语方言,演员们发现很容易使用。

–很容易找到人才,特别是大部分叙利亚语人才由于本国政治局势而离开叙利亚。

–叙利亚人变得很受欢迎,对叙利亚人才的需求也很高。

 

用叙利亚方言配音的缺点是什么?

 

–叙利亚人有一种独特的俚语,并非所有阿拉伯人都通用。

–马格里布人不太懂叙利亚方言。

–与其他方言相比,人们更喜欢自己的方言(尤其是埃及人)。

 

尽管我们在叙利亚方言的配音方面做了很多生意,但我们有一种感觉,那就是这只是一个过客,我们相信古典阿拉伯语会再次流行起来。与此同时,我们对业务保持开放态度,我们正在招募叙利亚人才,以满足日益增长的需求。